Виктор Важенин » 19 май 2015, 09:56
Уважаемые broWargamer'ы!
Постоянно сталкиваюсь со трудными местами в правилах разных варгеймов, которые существенно могут повлиять на геймплей. Но так как мой английский из нот вери гуд, прошу вас помочь мне в переводе.
Вот, например, кусок из правил к Karelia' 44:
The Finns must stall, that’s true, but a more effective means of stalling is not a succession of lines, but rather a hit and run campaign featuring lots of dead Russians, DG’d potenital attackers and shifting about the field.
(для справки: DG - дезорганизация)
Начало, вроде, понятное, а патом начинается умственный коллапс.